Česky jazyk do životopisu - ano/nie????

zuvinka

Ja mám kamarátov slovenských Srbov (čiže pochádzajú zo Srbska, ale hovoria tam po slovensky) a jeden rozumie aj češtine a druhý nie :D

majkyy111

no ja poznam aj viac slovenskych madarov ktori nahodou rozumeju cestine uplne bez problemov.. a takisto je to napriklad aj u cudzincov, napriklad anglicanov, alebo japoncov, ktori ziju v CR, naucili sa cesky a tiez rozumeju aspon trochu aj slovencine..

0vecka

2 majkyy111 ale ta priepast tam je... ja som mal spoluziaka madara ktori slovenky hovoril bezchybne ak by nepovedal ze sa slovensky ucil dodatocne tak ani neviem ... ale cestine nerozumel...

majkyy111

daj si to tam vtedy ak to ma ucel, teda ak budes potrebovat dobru cestinu pri svojej praci. ak si to tam chces davat ako "deklaraciu vzdelania" tak to bude mat minimalne na slovensku uplne opacny efekt a budes vyzerat ako imbecil. este tak mozno v krajinach kde maju dojem ze medzi slovencinou a cestinou je nejaka velka priepast to moze zaposobit

david_24

Ovečka ja robím v úplne inom obore, ale tu bola ponuka robiť pre jednu spoločnosť z ČR. Nie telemarketing, ale technickú podporu cez telefón, mail a live chat

doubledog to som mal presne na mysli, že veľa ľudí sa v češtine preceňuje. A myslia si, že ako super hovoria česky, pritom vo vetách používajú slovenské výrazy. Čo je v pohode, pokiaľ sa rozprávajú s čechom, ale keď sa rozprávajú s Nemcom, ktorý sa učil ČJ, tak ten ho nemusí rozumieť.

0vecka

2 doubledog ja som na zaciatku mozno s problemami ale po hodke po dvoch som uz plynule hovoril cesky... si myslim ze vecsina inteligentnjesich slovakov je na urovni C1-C2

doubledog

no ved podla toho, komu ho posielas
na slovensku sa to povazuje za samozrejmost, v zahranici to je urcite cenne.

ale suhlasim, ze vacsina Slovakov svoju znalost cestiny precenuje, plynule hovorit by nevedeli, takisto so zlozitejsim textom budu mat problemy
na bezne situacie to ale staci.

Maoam

jasne, ze uved kazdy jeden jazyk + jeho uroven, na SVK sa z toho rehocete, ked si niekto napise CJ, o par sto km dalej, napr. v DE to moze byt obrovska vyhoda, zvlast ak firma kooperuje s Ceskom ;-)

na jazykove schopnosti sa treba divat ocami sveta a nie ocami rodnej krajiny, moze to byt len vyhoda...

moja skusenost je ta, ze Nemci su celi hotovi z toho v pozitivnom slova zmysle, ze Slovaci v pohode kukaju ceske filmy a rozumeju 95% :DDD, oni by to hned spenazili

to je pre nich to iste, ako ked oni rozumeju holandsky alebo dansky

0vecka

2 david_24 mna by zaujmalo na akej pozicii pracujes.... to ze si spravil chyby v diktate je uplna normalka... taketo veci sa doriesuju n apohovore ze ako dobre.... a ak chces byt uplne cestny tak mozes napisat ze to ovladas plynule slovom a pismom dobre a hotovka ale v ziadnom pripade by som to nezamlcal...

okrem toho si dovolim tvrdit ze popri praci sa za pol roka viem tie ceske diktaty naucit ...

jankaaaaaaaaa

v zivotopise predsa nemusi byt len jazyk, ktory ovladame ako experti ako materinsky jazyk. kolko ludi so slovenskym mater. jazykom tiez neovlada gramatiku a hovori narecim ktoremu vacsina absolutne nerozumie??? preco nedat cestinu do zivotopisu? samozrejme iba ak ide o inu krajinu ako SR a CR